第470章 实时翻译功能

『如果章节错误,点此举报』
夏姐看着弹幕区域的讨论内容,心中沉吟了一下,看向工作人员:“立刻准备实时翻译,或者单独招募一个外网的主持,确保没有任何的观看障碍。”

想要稳定外网的流量,就必须要做好实时翻译的功能。

不然观看的语言不和,将会成为一大阻力。

“这点我会通知技术部的来解决。”工作人员答应的很快,反正也不是他的工作范围。

夏姐不再多说,目光看向笔记本上面的弹幕。

【有没有朋友能听懂这个道士在说什么?我感觉我有点不知所措。】

【我会中文,这个道士的意思是要抵制天主教。】

【楼上的是蠢猪,这个道士的意思明明是华国佛教,道教,儒教,都是一个理念,但是天主教和他们的理念不同,需要抵制它。】

【那是他们不懂天主教的真谛,这些愚蠢的华国人是一叶障目。】

【我支持道教,华国的宗教怎么可能和天主教的理念相同?我知道天主教的黑历史,他不过是实话实说而已。】

【楼上的ip在印度,是愚蠢的印度教成员?侮辱天主教,敢不敢通过我的好友申请?】

【屏蔽了,嘻嘻。】

【......】

夏姐揉了揉眉眼,无奈的说道:“语言果然是很大的问题,绝大部分人听不懂中文,这样下去道教宣传......恐怕要功亏一篑。”

“要不我去另寻主持,双线同屏不同主持翻译?”工作人员想了想,提出建议。

“来不及。”

夏姐果断否定这个意见:“节目过程换主持,和临时换将没什么区别。”

“我们需要实时翻译......你去找技术人员,看看能不能半小时内做出来的。”

话音刚落。

技术部的工作人员闻讯走来,坦白直言:“夏姐,翻译语言不难,但是半小时的时间,就要要实时翻译......这个难度太大了。”

“很难吗?”夏姐皱眉。

“很难。”

技术部门人员诚实说道:“这里面不仅仅是要考虑实时问题,还要考虑很多专业的语术。”

“特别是叶道主刚刚举例的那些话...”

“其中大部分都参杂着文言文,如果用ai去进行实时的翻译,错误的几率很高。”

闻言。

夏姐睫毛微颤:“有没有办法解决这个问题?”

“有。”

技术人员犯难了:“但是需要做出取舍。”

“什么取舍?”夏姐追问。

工作人员叹了口气,解释道:“除非节目中断,我们利用时间来人工翻译,做出来翻译之后再发布到节目直播上面。”

“这样的弊端也很明显,没办法保持海内外实时同步。”

“但...目前只能这样了。”

夏姐清澈的眼眸显露几分清冷,目光看的技术人员:“节目中断不可取,但实时翻译一定要有,哪怕不精准也要好过没有。”

哪怕是翻译有些许的误差,那也无伤大雅。

总好过一些人听无字天书要好。

起码能听明白大概的意思。

就在几人讨论之际。

忽然,身边的彼得忽然施施然道:“这个问题...有人能解决。”

“什么人?”技术人员还没开口,夏姐率先问道。

彼得指了指不远处抱着笔记本,坐在椅子上研究视频的莱西:“这个是法国顶级黑客,共济会第一脑力,你可以问问他。”

夏姐对莱西有些印象,迟疑问道:“他会帮助我们电视台?”

“你们电视台传播海外是为了什么?”彼得淡笑着问道。

“当然是帮道教做宣传。”夏姐张口就来。

“那就是了。”

彼得耸耸肩:“师父对他有恩,只要是帮道教,他不会拒绝的。”

话说到这里。

夏姐沉默了一下,随后点点头:“我去请他出手...”

目光清澈中带着坚定,走向莱西身边。

身边凭空多出来一道倩影,但正在操作电脑的莱西却毫无察觉。

直到夏姐主动开口:“莱西先生,有空吗?”

“嗯?”

莱西一怔,自然呆了半晌,抬头顺着声音看向夏姐:“你是...”

“我是荣光电视台的负责......”

“哦,不好意思,没时间。”

莱西没等对方说完,果断拒绝。

夏姐嘴角轻轻一扯,不是都说法国男生最绅士,这不活脱脱的西格玛吗?

她看了眼远处彼得,收回目光在,再度尝试道:“我是想要帮助道教在海外做宣传...”

话音未落。

“你想要什么技术支持?”莱西合上笔记本,抬头眸子认真的看向夏姐。

夏姐愣了一下,好看的眸子浮现几分错愕,没想到对方答应这么快。

沉寂一瞬。

她反应过来,说出需求:“我们电视台是想要对海外扩展,帮助道教走向国际。”

“但是电视台的主持人语言不通,很难让其他国家的人了解道教的深邃之处。”

说到这里。

她眨了眨灵动清澈的眼睛,希冀的看向莱西:“听彼得先生说,你有不俗的网络相关技术,能不能帮忙...解决这个问题。”

“把中文自动翻译成英文,当然,有点误差也没事的。”

她知道,黑客所专攻的是防火墙之类的代码技术,想要实现实时翻译,难度恐怕有点吃不消。

但目前也只能死马当活马医了。

彼得目光迷惘,不解的问道:“全部实时翻译成英文吗?”

“有些为难吗...”

“不算为难吧,我只是不理解,为什么不按照观众ip来实时翻译他们本土语言。”

此话一出。

夏姐整个人都愣在了原地,看着彼得的目光也变成了迷惘。

根据ip,来实时翻译成本土语言......

对啊,为什么不这样做呢...

不对。

谁能在短时间把这个技术用在电视台身上?

就是天尊来了恐怕也无能为力吧?
sitemap